No inglês, como já falei em uma postagem anterior, possui, às vezes, duas palavras com uma mesma tradução, mas sentidos diferentes. Você tem dúvidas quanto ao uso de Hear e Listen?
Hear e Listen não possuem exatamente a mesma tradução. Hear significa ouvir, enquanto Listen significa escutar. Você pode até pensar que não há a mínima diferença dessas duas palavras no português, mas está redondamente enganado.
Hear pode ser usado em uma frase para dizer que você ouviu algo, mas não com atenção. Listen é o contrário. Em uma frase, pode dizer que você estava escutando algo e prestando atenção nisso. Veja alguns exemplos:
- I heard my mom talking to the neighboor last night (Eu ouvi minha mãe conversando com o vizinho ontem à noite).
Nessa frase, indica que você só ouviu, mas não com atenção.
- I listened my mom talking to the neighboor last night (Eu escutei minha mãe conversando com o vizinho ontem à noite)
Agora você está dizendo que ouviu a conversa com atenção. Sentiu a diferença?
Como esta, existem outras milhares de palavras com duas traduções e sentidos diferentes. Na verdade, Hear e Listen são as mais simples, porque assim como no português, a diferente entre ouvir e escutar continua sendo igual.
DICA: NO CASO DE HEAR (OUVIR) E LISTEN (ESCUTAR), PENSE SEMPRE E SOMENTE NA TRADUÇÃO, POIS A DIFERENÇA, ESTANDO NO INGLÊS OU NO PORTUGUÊS, NÃO MUDA.
Nenhum comentário:
Postar um comentário